Inversor solar de montaje en bastidor 3500W
CNR110 3500-24 3,5 KW 24 VCC
INTRODUCCIÓN
Este es un inversor/cargador multifunción que combina funciones de inversor, cargador solar y batería.
cargador para ofrecer soporte de energía ininterrumpida con tamaño portátil. Su amplia pantalla LCD ofrece operación de botón configurable por el usuario y de fácil acceso, como la corriente de carga de la batería, la red eléctrica/solar prioridad del cargador y voltaje de entrada aceptable basado en diferentes aplicaciones.
Características:
• Inversor de onda senoidal pura.
• Rango de voltaje de entrada de red configurable para electrodomésticos y computadoras personales mediante carga requisitos
• Corriente de carga de batería configurable según los requisitos de carga.
• Prioridad configurable del cargador de red/solar a través de la configuración de la pantalla LCD.
• Compatible con entrada de red y entrada de generador.
• Reinicio automático mientras se recupera la red eléctrica.
• Protección contra sobrecarga/sobretemperatura/cortocircuito.
• Diseño de cargador de batería inteligente para optimizar el rendimiento de la batería.
• Función de arranque en frío.
• Función de monitor remoto a través de la tarjeta SNMP (opcional)
Arquitectura básica del sistema
La siguiente ilustración muestra la aplicación básica de este inversor solar. También incluye los siguientes dispositivos para tener un sistema completo en funcionamiento:
• Generador o Red.
• Módulos fotovoltaicos.
Consulte con su integrador de sistemas para conocer otras posibles arquitecturas de sistemas según sus requisitos.
Este inversor puede alimentar todo tipo de electrodomésticos en el hogar o en la oficina, incluidos los electrodomésticos de tipo motor, como tubos de luz, ventiladores, refrigeradores y aires acondicionados.
Figura 1 Sistema de energía híbrido
Descripción del producto
1. Pantalla LCD
2. Teclas de función
3. Indicador de estado
4. Indicador de carga
5. Indicador de falla
6. Interruptor de encendido/apagado
7. Interruptor
8. Entrada de red
9. Salida de red
10. Puerto de comunicación RS-232
11. Entrada fotovoltaica
12. Conector industrial positivo de batería
13. Conector industrial negativo de batería
14. Ranura para tarjeta inteligente SNMP
Parámetros técnicos:
Potencia nominal de salida |
3.5KW |
5.5KW |
Forma de onda de voltaje de salida |
Onda sinusoidal pura |
Regulación de voltaje de salida |
230Vac±5% |
Frecuencia de salida |
50Hz |
Eficiencia máxima |
93% |
Protección de sobrecarga |
5s@±150%carga; 10s @110%~150%carga |
Capacidad de reacción |
2* potencia nominal durante 5 segundos |
Voltaje nominal de entrada de CC |
24,0 V CC |
48,0 V CC |
Voltaje de arranque en frío |
23,0 V CC |
46,0 V CC |
Bajo voltaje de advertencia de CC carga<50% carga≥50% |
23,0 V CC |
46,0 V CC |
22,0 V CC |
44,0 V CC |
Retorno de advertencia de CC baja Voltaje carga<50% carga≥50% |
23,5 V CC |
47,0 V CC |
23,0 V CC |
46,0 V CC |
Bajo voltaje de corte de CC carga<50% carga≥50% |
21,5 V CC |
43,0 V CC |
21,0 V CC |
42,0 V CC |
Alto voltaje de recuperación de CC |
32,0 V CC |
62,0 V CC |
Alto voltaje de corte de CC |
33,0 V CC |
63,0 V CC |
Sin potencia de carga Consumo |
<35W |
Certificación de seguridad |
CE |
Rango de temperatura de funcionamiento |
-10 ℃ a 50 ℃ |
Temperatura de almacenamiento |
-15 ℃ ~ 60 ℃ |
Humedad |
5 %~95 % de humedad relativa (sin condensación) |
Dimensión (Pr.*An.*Al.), mm |
300x110×475 |
Peso bruto (kg) |
10.5 |
11.5 |
Montaje de la unidad:
Lea este manual detenidamente y familiarícese con los procedimientos de instalación antes de realizar la instalación.
• Tenga mucho cuidado al instalar la batería y use gafas protectoras al instalar baterías de plomo.batería de líquido ácido. Una vez en contacto con el ácido de la batería, enjuague la parte de contacto con agua a tiempo.
• Evite colocar objetos metálicos cerca de la batería para evitar un cortocircuito.
• Es posible que se generen gases ácidos cuando se carga la batería, así que asegúrese de que el entorno esté bien ventilado.
• Al instalar el gabinete, asegúrese de dejar suficiente espacio alrededor de la máquina para el calor. disipación; No instale la máquina y la batería de plomo-ácido líquido en el mismo gabinete, de modo que para evitar el gas ácido que se genera cuando la batería funciona y que puede corroer la máquina.
• Solo cargue la batería que cumpla con los requisitos de esta máquina todo en uno.
• Los puntos de conexión falsos y los cables corroídos pueden generar un gran calor que puede derretir el aislamiento del cable, quemar el material circundante o incluso provocar un incendio, así que asegúrese de que el Los conectores están apretados y los cables deben fijarse con lazos para evitar sacudidas cuando moviendo la máquina, causando que los conectores se aflojen.
• Los cables de conexión del sistema deben seleccionarse de acuerdo con la densidad de corriente de no más de 5A/mm2.
• Al instalar al aire libre, evite la luz solar directa y la infiltración de agua de lluvia.
• Cuando se apaga la alimentación, todavía hay un alto voltaje dentro de la máquina, así que no la abra. o toque los componentes internos y espere a que el capacitor se quede sin energía.
• No instale la máquina todo-en-uno en ambientes hostiles como húmedos, grasientos, inflamables, explosivo o polvoriento.
• No invierta la polaridad del extremo de entrada de la batería de este producto, de lo contrario, el equipo podría puede dañarse fácilmente o puede ocurrir un peligro impredecible.
• La entrada de red y la salida de CA son de alto voltaje, así que no toque las conexiones de los cables.
• Cuando el ventilador esté funcionando, no lo toque para evitar lesiones.
• Es necesario confirmar que es el único dispositivo de entrada para las cargas según sea necesario y está prohibido usarlo en paralelo con otras entradas de alimentación de CA para evitar daños.